1) pulire; (напильником) limare
2) метал. sbavare; scriccare; condizionare
3) эл. denudare
Смотреть больше слов в «Русско-итальянском политехническом словаре»
зачищать несов. перех. 1) Делать гладкой, ровной поверхность изделия, устранив неровности, шероховатости. 2) а) Делать чистым, снимая изоляцию, окалину. б) Очищать, освобождать какое-л. пространство от чего-л. постороннего.<br><br><br>... смотреть
зачищать зачистить (вн.) тех.clean out (d.), smooth out (d.)
dress, (заготовки) peel, scrape, (напр. провод) strip, trim* * *зачища́ть гл. 1. литейн. (отливку) fettle (a casting); (стержень) grind (a core) 2. п... смотреть
1) Орфографическая запись слова: зачищать2) Ударение в слове: зачищ`ать3) Деление слова на слоги (перенос слова): зачищать4) Фонетическая транскрипция ... смотреть
ЗАЧИЩАТЬ, зачистить что, заглаживать, заравнивать чисткой, отделкой, запемзовать. захвощить, заполировать. -ся, быть зачищаемым; | зачищать что-либо на себе. Зачищенье ср. зачистка ж. действ. по глаг. | Зачистка или зачисть ж. зачищенное, заправленное место. Зачисто нареч. чисто, начисто, дочиста. Отделать вещь зачисто. Меня обобрали зачисто. Купить что зачисто, за чистые, наличные деньги. | Зачисть или зачисток м. костр. росчистка, подсека, кулижка, пашенка в лесу, или начатая росчистка, росчисть, починок; валки. <br><br><br>... смотреть
приставка - ЗА; корень - ЧИЩ; окончание - АТЬ; Основа слова: ЗАЧИЩВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬ - ЗА; ∩ - ЧИЩ; ... смотреть
abputzen, aufräumen, (провод) blankmachen эл., entgraten, (литьё) putzen, reinigen, schälen, (неровный край) verputzen, (забой) wegräumen
1. разгребать, расчищать, исправлять ошибки, особенно перед проверкой или разбирательством; 2. зачищать тарелки – рест. акробатический этюд, состоящий... смотреть
несов., перех. (сов. зачистить). Выбирать дочиста (о золотоносном пласте). — Прежде, чем оставить разрез или начать его удлинять в новом направлении, д... смотреть
ЗАЧИЩАТЬ несовершенный вид перех. 1) Делать гладкой, ровной поверхность изделия, устранив неровности, шероховатости. 2) а) Делать чистым, снимая изоляцию, окалину. б) Очищать, освобождать какое-либо пространство от чего-либо постороннего.... смотреть
trim– зачищать изоляцию– зачищать контакт– зачищать лист– зачищать проводзачищать контакт прерывателя — dress the breaker point
(I), зачища/ю(сь), -ща/ешь(ся), -ща/ют(ся)
Ударение в слове: зачищ`атьУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: зачищ`ать
Начальная форма - Зачищать, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, несовершенный вид, непереходный, прошедшее время... смотреть
несов.см. зачистить
см. зачистить
зачистить підчищати, підчистити, загладжувати, загладити, (о мн.) попідчищати, позагладжувати що. Зачищенный - підчищений, загладжений.
нсв см зачистить
1) nettoyer ; gratter; écroûter 2) ébarber; ébavurer
см. зачистить
-аю, -а́ешь. несов. к зачистить.
Начальная форма - Зачищать, действительный залог, несовершенный вид, непереходный
(напр. провод) clear, (провод с изоляцией) skin, (напр. провод с изоляцией) strip
• očisťovat• očisťovati• přistřihovat
ЗАЧИЩАТЬ зачищаю, зачищаешь (спец.). Несов. к зачистить.
техн., несов. зачища́ть, сов. зачи́стить зачища́ти, зачи́стити
Зачища́ть-lengeta, -sawazisha
зачищ'ать, -'аю, -'ает
зачищать зачищ`ать, -`аю, -`ает
1) (сыр) abreiben 2) zurechtschneiden
dress, (напр. слябы) scarf, trim
〔未〕见 зачистить.
несовер. зачышчаць
Несов. bax зачистить.
limpiar, limar
Ära puhastama
Зачышчаць
rifinire
тазалау
trim
scarf метал.
condition a billet
strip insulation
face up a contact
face up a contact
file a contact point to smoothness
түйіспені тазалау
dress a sheet
dress a sheet
grind a core
die Kontaktstelle blank machen
schmirgeln
limpiar la rosca cortada
chase the previously cut thread
verputzen
condition the surface of the rolled products
condition the surface by chipping
condition the surface by flame planing
(клея режущим инструментом) chip
сымды тазалау
strip wire
skin
dress a weld by grinding
subject an ingot to surface conditioning
abschaben